第 2 章 ☆、章

當然,這種短暫的興奮和愉悅很快便消除殆盡了,因為她接到了巴茲的電話,要求她現在趕到。這已經是這剛上班的一星期裏的第三次!沒辦法,誰叫她是新人呢?茉莉無奈地拎上背包,小跑着出了門。

屍檢結果是藥物中毒,顯而易見。茉莉收拾東西下班,順道去買了牛奶和一些豆子。經過電話亭時,電話不停在響。起初她并沒有十分在意,當她走過第二個甚至第三個亭子時,電話聲依舊不覺于耳時,茉莉開始意識到問題的嚴重性。

她接了電話,不出意外,受到了威脅。她一向是識時務的人,乖乖地坐上了那輛小黑車。

當她從車上下來時,迎面碰上了正要離開的約翰,他笑着給她打了個招呼,當然,攀談是絕不可能的了。看來,是那位偵探先生給他們惹來的麻煩。

走近裏間,茉莉看見一個穿着西裝三件套,頭發梳得一絲不亂的優雅男人撐着一把小黑傘,陰恻恻地笑着:“請坐,我該叫你琥珀小姐還是哈德森小姐呢?”

茉莉倒不太緊張,“不,我情願站着。”

男人倒也沒有生氣:“哈德森小姐,你看起來似乎不太害怕呢。”

茉莉朝他微微一笑:“不,先生,您看起來十分和藹。”

男人似乎并不十分欣賞她的幽默感:“好吧,小姐,那我就直奔主題了。我想夏洛克福爾摩斯不日将搬進貝克街221B,如果小姐願意行個方便的話,鄙人倒願意付給你一筆可觀的報酬。”

“行方便?”

“只是定期提供一些關于他的消息罷了。絕不會侵犯隐私,絕不會讓你為難,你只需要告訴我他在幹什麽就好,這對你來說不過是舉手之勞。”

“為什麽?”

“因為鄙人常常對他很是擔心。不過我希望你能對此事守口如瓶,畢竟我和他的關系不太……融洽,他有時會說我是他的魔王,呵呵。”

“好吧,福爾摩斯先生,我可以答應您的要求。”茉莉看着兩人有些相似的小動作,不禁笑起來:“不過我想您付給我的房租已經足夠我替您照顧好您不太省心的幼弟了。不過我還是希望您下次找我的時候不要用這麽特立獨行的法子。”

麥考夫的小伎倆被拆穿似乎并沒有給他帶來什麽不快,他開始覺得夏洛克這兩位還算不上朋友的新朋友有些意思了,勇敢的大兵哥和機靈的小房東,不錯!

“你怎麽知道他是我弟弟呢?”

茉莉心道:“你們這兩個怪胎脾氣明明一模一樣,連帶着對我的奇怪稱呼都一樣好嗎?而且,雖然你發際線後退的厲害,你們畢竟也是親生的,還是長得有一點點像的嘛!還有你的弟控都寫在臉上了好吧?”嘴上卻不想說太多話:“因為他看上去比您年輕啊!”

茉莉看着眼前這個大boss,推測他到底是情報局頭頭還是別的什麽政府要員,不過媽媽嘴裏夏洛克的本事估計大多都是由他這位好大哥所授,自然也不敢太放肆:“先生,我想小福爾摩斯先生小時候大概很黏您吧,我看他有些小習慣倒和你很像。那我可以冒昧地問一句現在這樣是因為您的工作原因嗎?還是別的什麽?”

麥考夫并沒有回答茉莉的問題,而是接起了電話。茉莉見他急切地想要上車離開,知道這個能引得這個大人物上心的肯定只有夏洛克的事情。強烈的好奇心支使着她連忙攔着他:“先生,我和您一起去可以嗎?我也很想知道我的新房客怎麽樣了呢!”

看麥考夫點頭,茉莉立刻跟着上了車後才發現自己從進來到現在,鬼使神差地幹了好些平時絕對不會做的事情。她本不是一個多事的人,也不八卦,甚至一直以注重禮節的淑女自诩。然而就剛剛的對話而言,她符合哪一條呢?這大約就是福爾摩斯們的魅力吧!

相關推薦

發表評論

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *